LearnLink Blog
/
Inglés británico VS inglés americano

Inglés británico VS inglés americano

El inglés es uno de los idiomas más populares del mundo, ¡pero sabías que puede sonar un poco diferente dependiendo de dónde estés?

En algunos lugares, las personas dicen “flat” cuando se refieren a una vivienda con varias habitaciones. En otros, lo llaman “apartment”.

Esto ocurre porque existen dos formas principales de hablar inglés:

  • Inglés británico, que proviene del Reino Unido.

  • Inglés americano, que se habla en Estados Unidos.

Aunque estas versiones del inglés tienen el mismo origen, con el tiempo se han diferenciado. Hoy en día tienen su propio vocabulario, ortografía, gramática e incluso pronunciación.

¡Vamos a explorar qué los hace especiales y por qué ambos son correctos!

Dos niños sosteniendo banderas británica y estadounidense, sonriendo.

¿Qué es el inglés británico y el inglés americano?

Quizá pienses que si alguien habla inglés, todos lo hablan de la misma forma — ¡pero no es así!

El inglés británico es la versión que se originó en Inglaterra y que hoy se usa en muchos países como el Reino Unido, Australia y Nueva Zelanda.

El inglés americano se desarrolló a partir del inglés británico después de que Estados Unidos se convirtiera en un país independiente.

Aunque comparten las mismas raíces, hay pequeñas diferencias entre ellos en la forma de escribir, hablar y entender palabras.

Pero no te preocupes: si aprendes una versión, igual podrás entender la otra. Es como leer dos libros escritos por el mismo autor pero con estilos ligeramente diferentes.

¿Sabías que algunas palabras del inglés británico y americano vienen del francés o del latín? ¡Por eso tenemos palabras como “dictionary”, “grammar” y “language” que se parecen mucho en varios idiomas!

Un gráfico que muestra diferencias vocabulares entre el inglés británico y americano, como 'biscuit' vs. 'cookie' y 'film' vs. 'movie'.

Palabras que suenan igual pero significan cosas diferentes

Una de las partes más divertidas de aprender inglés es descubrir cómo una misma palabra puede tener diferentes significados en el inglés británico y americano.

Aquí tienes algunos ejemplos:

Imagina pedir una “biscuit” en Estados Unidos y recibir algo que parece una galleta salada, o pedir “chips” en el Reino Unido ¡y que te sirvan papas fritas!

Estas confusiones divertidas pasan todo el tiempo — y eso es lo que hace que aprender las diferencias entre el inglés británico y el americano sea tan interesante.

Diferencias en la ortografía

Otra gran diferencia entre el inglés británico y el americano es la forma de escribir ciertas palabras.

El inglés británico suele mantener ortografías más antiguas, mientras que el inglés americano prefiere formas más simples.

Aquí tienes algunas variaciones comunes:

Si ves una “u” extra en palabras como “favour” o “colour”, seguramente estás leyendo inglés británico.

Si ves solo una “l” en “traveler”, lo más probable es que sea inglés americano.

Este tipo de diferencias ortográficas son una de las formas más rápidas de saber qué versión estás leyendo.

Diferencias en la pronunciación

¿Sabías que una misma palabra puede sonar diferente dependiendo de si la dice un británico o un americano?

Por ejemplo, la palabra “dance”:

  • En inglés británico suena como “dahns”.

  • En inglés americano suena más como “duhns”.

Otro ejemplo es “schedule”:

  • Británico: “shed-yool”

  • Americano: “sked-ule”

También presta atención a cómo se pronuncia:

  • “Tomato” → Británico: “to-mah-to” / Americano: “to-may-to”

Puede parecer raro al principio, pero una vez que te acostumbras, entenderás ambas versiones sin problema.

Si escuchas a hablantes nativos, notarás que los estadounidenses tienden a usar vocales más cortas, mientras que los británicos prefieren sonidos más largos. Esto afecta la pronunciación de muchas palabras cotidianas.

Un gráfico comparativo de la pronunciación del inglés británico y americano de palabras comunes como 'grass', 'car' y 'dance'.

Consejos gramaticales: pequeñas reglas, grandes diferencias

Incluso las reglas gramaticales varían ligeramente entre ambas versiones del inglés.

Sustantivos colectivos

  • En inglés británico, los sustantivos colectivos como “team”, “family” o “government” pueden usar verbos en plural:

    The team are playing well today.

  • En inglés americano, normalmente se usan con verbos en singular:

    The team is playing well today.

Preposiciones

  • El inglés británico suele usar “in” donde el americano usa “on”:

    Británico: I live in the street.

    Americano: I live on the street.

Estas pequeñas diferencias hacen que cada versión del inglés sea única y divertida de aprender.

Habla como un nativo: ¿cuándo usar cada uno?

Ahora que ya conoces las principales diferencias entre el inglés británico y el americano, ¿cuál deberías usar?

  • Si estás aprendiendo inglés para hablar con personas del Reino Unido, lo mejor es usar inglés británico.

  • Si tu meta es hablar con personas de Estados Unidos, elige inglés americano.

Pero ¿sabes qué? No tienes que elegir solo uno para siempre. Muchos estudiantes usan los dos, dependiendo de sus series favoritas, profesores o amigos.

Además, muchas aplicaciones y libros indican si usan inglés británico o americano, así que puedes elegir lo que te parezca más cómodo.

Si quieres mejorar tu comprensión de ambas versiones, intenta escuchar a hablantes nativos o ver vídeos de cada estilo. También puedes leer historias y observar cómo se usan algunos verbos o expresiones diferentes.

La práctica hace al maestro

La mejor forma de aprender las diferencias entre el inglés británico y el americano es practicando — ¡y divirtiéndote mientras lo haces!

Escucha y repite – Aprende hablando

Escucha canciones, mira dibujos animados o juega en inglés. Intenta repetir lo que oyes: te ayudará a recordar nuevas palabras y a pronunciarlas correctamente.

Una maestra y dos niños sentados en una mesa, usando tarjetas para aprender palabras.

Juega y aprende nuevas palabras

Usa apps como Duolingo, Lingokids o ABCmouse. Te permiten aprender jugando y puedes elegir entre configuraciones en inglés británico o americano.

También puedes jugar con un amigo: intenta decir una palabra en ambas versiones y ve quién lo hace mejor.

Sigue aprendiendo con Learnlink

En Learnlink, creemos que aprender inglés debe ser divertido, fácil y lleno de sorpresas. Ya sea que prefieras el inglés británico o el americano, nuestras lecciones y actividades están pensadas para ayudarte a ganar confianza y fluidez.

Con clases que incluyen conversaciones reales, juegos interactivos y profes amigables, ¡nunca te quedarás sin formas de seguir aprendiendo!

Así que la próxima vez que escuches a alguien decir “lift” en vez de “elevator” o “jumper” en vez de “sweater”, sabrás que es solo una variación del inglés — ¡y ahora tú conoces la diferencia!

Empieza con una clase gratis
Un enfoque personalizado con profes con experiencia
Aprender jugando: clases que atrapan
Plataforma fácil y cómoda de usar